Bible Dictionary
TO SING (of the Songs)
TO SING (of the Songs)
The last of the 5 poetic books of the OT, according to the classification of the LXX. It appears between Job and Ruth, in the Writings, the 3rd section of the Jewish canon.
This book was one of the 5 small scrolls (Megilloth) considered as a whole, because they were read during the five great commemorative solemnities.
The Song was read on the 8th day of Easter, being interpreted allegorically, in relation to the historical theme of the Exodus. The title has a superlative meaning (cp. servant of servants, Lord of lords, heaven of heavens, vanity of vanities), indicating that the work has a most elevated character.
The Vulgate literally translates “Canticum Canticorum”, which is the basis of the Castilian title: Song of Songs.
(a) CHARACTERS.
(A) Main characters name problem.
Since the grammatical forms of the original Hebrew indicate gender and number, the interlocutors are clearly distinguished.
However, although the existence of two protagonists has generally been maintained, the Shulamite and King Solomon, the theory that there are three protagonists in this book is currently taking shape, and that it is called the “theory of the Shepherd”. According to her, the main interlocutors are: a young peasant girl, her fiancé (a shepherd), and Solomon.
During a trip to the north of the country, Solomon and her entourage see the young woman (Song 6: 10-13), take her to Jerusalem, and leave her among the women of the palace. The king tries to seduce her, but without success.
The Shulamite responds to her flattery with praise directed at her fiancé, the shepherd. During the day she longs to see him, during the night she stays awake. She constantly remembers her words and remains faithful to her.
Finally, the bride and groom are reunited (Song 8:5-7). The young woman’s brothers praise her resistance in the face of her temptation.
Throughout the poem, Solomon, according to this theory, would play a lackluster role, striving to lead the bride to unfaithfulness (Song 7:1-9). According to this theory of three protagonists, the poem sings of a pure love that resists the seductions of the court and the monarch.
The “shepherd’s” interpretation states that the Shulamite’s passionate exclamations are directed at her estranged fiancé (Song 1:4, 7; 2:16).
But all these passages, and the entire poem as a whole, are much easier to understand with only 2 protagonists, and if the Shulamite’s words of love are addressed to Solomon.
The peasant woman thinks of the king as shepherd of the people (cp. Jer. 23:4). The imagery of the young peasant woman from Sunem is taken from rural life.
A close examination of the book shows that the “shepherd” theory is so artificial and contrived that it can be dismissed out of hand.
(B) Instead of taking the Shulamite for a peasant woman, some exegetes have seen her as the daughter of Pharaoh, the wife of Solomon: a dark-skinned foreigner and the daughter of a prince (Song. 1:5; 7:1).
Objection: her dark complexion was due to the sun (Song. 1:6), and the title “daughter of a prince” probably does not indicate her birth, undoubtedly dark (Song. 1:6; 2:9) but the rank at which she was born. which had been elevated (cp. Song 6:12; 1 Sam. 2:8).
(b) FORM.
The form of the poem has been variously appreciated; This appreciation is important, since the interpretation of the work partly depends on it.
(A) It is commonly believed, and we believe rightly so, that it is a lyric poem with a dramatized and dialogic form.
(B) Others assimilate the song to a true drama (Origen, Ewald, Delitzsch, Godet). These authors divide the Song into a variable number of acts and scenes (discovering 4, 5, or even 7 acts, varying between 2 and 13 scenes).
The main objection to this opinion is the absence of action and dramatic development. The poem does not present a plot. Commentators have imposed transitions to reconnect artificial divisions relating to very different episodes.
Let us cite an argument in favor of drama: The Western mind searches in vain for the logical development that it hopes to find in a drama, while the Eastern mind is not deceived. The structure of the poem is in line with the writing methods of the Orientals.
(c) INTERPRETATION.
There are 3 main methods of interpretation: Allegorical, literal and symbolic. Jews have always considered the Song of Songs to be a spiritual allegory intended solely to show God’s love for Israel, his people.
The husband represents Jehovah. The beloved is Israel. The allegorical interpretation was introduced into the Christian church by Origen, whose commentary on the Song is a classic: Christ becomes the husband; the church or the individual soul is the beloved.
The literal interpretation sees in this poem a historical account that describes Solomon’s love for a Shulamite. Symbolic interpretation harmonizes the two previous methods.
The mutual love of a great king and a young woman represents the affection that unites the Lord with His people.
Just as the institution of marriage is an expression of the truth relative to the relationship of Christ with the Church (Eph. 5:31-32), this song literally referring to conjugal love created and willed by God also becomes the typological expression of the relationship of the Lord with his people.
This principle of interpretation is also evident in the messianic psalms which, based on the experiences of David and Solomon, expose the truths relative to the King of kings. For example, Ps. 45 presents us with the King, the most beautiful of the sons of men and who enters his palace resplendent (Ps. 45: 1-3, 10-16).
How can we not discern in these two passages Christ (since in Heb. 1:8-9 the passage of Ps. 45:6-7 is applied to Him) and His Wife! Cp also Rev. 19:7-9; 21:9 etc.
(d) DATE AND AUTHOR.
Date of writing and author. Not even the very interpretation of “the shepherd” (three characters) prevents attributing the poem to Solomon. The title states: “Song of Songs which is Solomon’s” (Song 1:1). This statement can be understood in Hebrew in two ways:
(A) Solomon is the author of the Song (cp. Heb. 3:1).
(B) Solomon is the subject of the poem (cp. Is. 5:1, Heb.).
Despite the ambiguity of the title, the attribution of it to Solomon is fully justified. The mood expressed by the author of the poem corresponds to what we know about this monarch.
The images that the king uses are inspired by the exotic plants in his gardens. His taste for botany and zoology is evident. The poem presents in miniature an exact description of the time of Solomon.
Supporters of a late date of writing after Solomon allege the use of Aramaic terms.
But the Song contains only three Aramaicisms, and the particularities of the syntax are limited to the use of a relative pronoun, which also appears in other writings, e.g. e.g., in the song of Deborah and in the story of Elisha.
And there is certainly no doubt that the song of Deborah is a work written many centuries before Solomon, and the story of Elisha is an ancient, pre-exilic Hebrew work.
Ewald and Hitzig have placed the Song in the golden age of Hebrew literature, in an era of great national prosperity, attributing it to a poet of the generation following that of Solomon.
These exegetes consider that the three Aramaic forms “n’tar”, keep (Song 1:6; 8:11, 12), “b’roth”, cypress (Song 1:17), “s’thav”, winter (Song 2:11) are characteristics of the dialect of northern Palestine.
This is the reason why they attribute the work to a poet from the northern kingdom. But, admitting that they are northern terms, there is no reason why Solomon could not have used them in the Shulamite part, probably originally from Shunem, of the northern part of Israel, to give the poem the twist of the northern region.
Two other words have prompted other exegetes to place the work at a date after the exile: “pardes”, garden. park (Song 4:13), and “‘appiryon”, litter (Song 3:9); “pardes” is of Persian origin: “‘appiryon” suggests the Greek term “phoreion”, palanquin.
This argument is totally worthless, since Solomon sent his fleet to Ophir, and traded with India. His merchants brought to Palestine all kinds of objects and animals with foreign names.
It is not at all strange that the sovereign gave an Aryan name to some gardens that he himself had ornamented with exotic plants.
The Song of Songs is a masterpiece where vocabulary and mystical meaning soon became authoritative.
The allegorical and mystical application of this poem, which corresponds to the image given by the prophets of the alliance between Jehovah and Israel as a marriage (Hos. 1-3; Ez. 16:8; Is. 50:1; 54: 5; 62:4; Jer. 31:22), fully justifies its presence in the canon.
Bible Dictionary
BETHEL
BETHEL
is the name of a Canaanite city in the ancient region of Samaria, located in the center of the land of Canaan, northwest of Ai on the road to Shechem, 30 kilometers south of Shiloh and about 16 kilometers north of Jerusalem.
Bethel is the second most mentioned city in the Bible. Some identify it with the Palestinian village of Beitin and others with the Israeli settlement of Beit El.
Bethel was the place where Abraham built his altar when he first arrived in Canaan (Genesis 12:8; Genesis 13:3). And at Bethel Jacob saw a vision of a ladder whose top touched heaven and the angels ascended and descended (Genesis 28:10-19).
For this reason Jacob was afraid, and said, “How terrible is this place! It is nothing other than the house of God, and the gate of heaven »and he called Bethel the place that was known as «Light» (Genesis 35-15).
Bethel was also a sanctuary in the days of the prophet Samuel, who judged the people there (1 Samuel 7:16; 1 Samuel 10:3). And it was the place where Deborah, the nurse of Rebekah, Isaac’s wife, was buried.
Bethel was the birthplace of Hiel, who sought to rebuild the city of Jericho (1 Kings 16:34).
When Bethel did not yet belong to the people of Israel, Joshua had to battle against the king of Bethel and other kings and defeated them (Joshua 12-16).
When the people of Israel had taken possession of the promised land, in the division by tribes it was assigned to the Tribe of Benjamin (Joshua 18-22), but in later times it belonged to the Tribe of Judah (2 Chronicles 13:19).
It was one of the places where the Ark of the Covenant remained, a symbol of the presence of God.
In Bethel the prophet Samuel judged the people.
Then the prophet Elisha went up from there to Bethel; and as he was going up the road, some boys came out of the city and mocked him, and said to him: “Go up, bald man; Come up, bald! When he looked back and saw them, he cursed them in the name of the Lord. Then two bears came out of the forest and tore to pieces forty-two boys” (2 Kings 2:23).
After the division of the kingdom of Israel, Jeroboam I, king of Israel, had a golden calf raised at Bethel (1 Kings 21:29) which was destroyed by Josiah, king of Judah, many years later (2 Kings 23:15). .
Bethel was also a place where some of the Babylonian exiles who returned to Israel in 537 BC gathered. (Ezra 2:28).
The prophet Hosea, a century before Jeremiah, refers to Bethel by another name: “Bet-Aven” (Hosea 4:15; Hosea 5:8; Hosea 10:5-8), which means ‘House of Iniquity’, ‘House of Nothingness’, ‘House of Vanity’, ‘House of Nullity’, that is, of idols.
In Amos 7: 12-13 the priest Amaziah tells the prophet Amos that he flee to Judah and no longer prophesy in Bethel because it is the king’s sanctuary, and the head of the kingdom.
The prophet Jeremiah states that “the house of Israel was ashamed of Bethel” (Jeremiah 48:13), because of their idolatry and, specifically, the worship of the golden calf.
Bible Dictionary
PUTEOLI
PUTEOLI
(lat.: “small fountains”).
Two days after arriving in Rhegium, the ship carrying Paul arrived at Puteoli, which was then an important maritime city.
The apostle found Christians there, and enjoyed their hospitality (Acts 28:13).
It was located on the northern coast of the Gulf of Naples, near the site of present-day Pouzzoles.
The entire surrounding region is volcanic, and the Solfatare crater rises behind the city.
Bible Dictionary
PUT (Nation)
PUT
Name of a nation related to the Egyptians and neighbors of their country (Gen. 10:6).
Put is mentioned with Egypt and other African countries, especially Libya (Nah. 3:9) and Lud (Ez. 27:10; Is. 66:19 in the LXX. Put appears between Cush and Lud in Jer. 46:9; Ez. 30:5).
In the LXX he is translated as Libyans in Jeremiah and Ezekiel. Josephus also identifies it with Libya (Ant. 1:6, 2), but in Nah. 3.9 is distinguished from the Libyans.
Current opinion is divided between Somalia, Eastern Arabia and Southern Arabia (Perfume Coast).
Bible Dictionary
PURPLE
PURPLE
A coloring substance that is extracted from various species of mollusks. The ancient Tyrians used two types of them: the “Murex trunculus”, from which the bluish purple was extracted, and the “Murex brandaris”, which gave the red.
The ink of its coloring matter varies in color depending on the region in which it is fished.
Piles of murex shells, artificially opened, have been discovered in Minet el-Beida, port of ancient Ugarit (Ras Shamra), which gives evidence of the great antiquity of the use of this purple dye (see UGARIT).
Due to its high price, only the rich and magistrates wore purple (Est. 8:15, cf. the exaltation of Mordecai, v. 2, Pr. 31:22; Dan. 5:7; 1 Mac. 10 :20, 62, 64; 2 Mac. 4:38; cf. v 31; Luke 16:19; Rev. 17:4).
The rulers adorned themselves in purple, even those of Midian (Judg. 8:26). Jesus was mocked with a purple robe (Mark 15:17).
Great use had been made of purple-dyed fabrics for the Tabernacle (Ex. 25:4; 26:1, 31, 36) and for the high priest’s vestments (Ex. 28:5, 6, 15, 33; 39: 29). The Jews gave symbolic value to purple (Wars 5:5, 4).
Bible Dictionary
PURIM
PURIM
(Heb., plural of “luck”).
Haman cast lots to determine a day of good omen for the destruction of the Jews.
As Haman’s designs were undone, the liberation of the Jews was marked by an annual festival (Est. 3:7; 9:24-32) on the fourteenth and fifteenth days of the month of Adar.
This festival is not mentioned by name in the NT, although there are exegetes who assume that it is the one referred to in Jn. 5:1.
This festival continues to be celebrated within Judaism: the book of Esther is read, and curses are pronounced on Haman and his wife, blessings are pronounced on Mordecai and the eunuch Harbonah (Est. 1:10; 7: 9).
Bible Dictionary
PURIFICATION, PURITY
PURIFICATION, PURITY
In the Mosaic Law four ways to purify oneself from contamination were indicated:
(a) Purification of contamination contracted by touching a dead person (Num. 19; cf. Num. 5:2, 3),
(b) Purification from impurity due to bodily emissions (Lev. 15; cf. Num. 5:2, 3).
(c) Purification of the woman in labor (Lev. 12:1-8; Luke 2:21-24).
(d) Purification of the leper (Lev. 14).
To this, the scribes and Pharisees added many other purifications, such as washing hands before eating, washing vessels and dishes, showing great zeal in these things, while inside they were full of extortion and iniquity (Mark 7: 2-8).
In Christianity the necessary purification extends:
to the heart (Acts 15:9; James 4:8),
to the soul (1 Pet. 1:22), and
to the conscience through the blood of Christ (Heb. 9:14).
-
Christian Quotes5 months ago
Steven Furtick Quotes
-
Christian Quotes5 months ago
John MacArthur Quotes
-
Christian Quotes5 months ago
Priscilla Shirer Quotes
-
OUR DAILY DEVOTIONAL | My Daily Bread5 months ago
God’s Power, Our Strength
-
Bible Dictionary4 months ago
BETHEL
-
Christian Quotes5 months ago
Anthony George Quotes