TREASURE
There are several terms used that translate “treasure”:
“Genaz” (Aram.) means “the things kept” (Ezra 6:1).
“Matmõn” means, lit., “a secret storehouse”, and therefore a good, e.g. e.g., money, grain, etc., hidden in a safe place (cf. Gen. 43:23: “Treasure in your sacks”; Prov. 2:4: “if… you search for treasures”; Jer. 41: 8: “we have treasures in the field”, etc.).
“Mikhman” (Dan. 11:43).
“Sãphan” (Deut. 33:19).
«Hosên (Prov. 15:6).
«’Aãthûdh» (Is. 10:13).
Several terms are found in the NT.
One, of Persian origin, “Gaza”, is used only of the treasures of Queen Candace (Acts 8:27; cf. the compound term “gazophulakion”, “keeper of the treasure” or “treasury”, Mr. 12: 41, 43; Luke 21:1, “plough of offerings”).
“Korbanas” translates “treasure of offerings”; more lit. It would be “treasury”, what is consecrated.
“Thesauros” means, lit., “a deposit,” and is used in a general way in the NT of treasures, both literally (Mt. 2:11; Heb. 11:26) and figuratively (Mt. 6:19, 20, 21; 12:35; 13:44, 52; 19:21).
Notable passages using this term figuratively include 2 Cor. 4:7, where the life of God, God Himself indwelling the believer, is designated as “treasure in an earthen vessel,” contrasting the wealth that God gives to the believer. with the inherent weakness of the bearer, “so that the excellence of the power may be of God, and not of one of us”; Col. 2:3, where it is stated that in Christ “all the treasures of wisdom and knowledge are hidden.”